Tesis de maestría

La migración de la fea: adaptaciones culturales de un producto audiovisual

Loading...
Thumbnail Image

Citation

View formats

Share

Bibliographic managers

Abstract

La presente investigación busca encontrar cuáles son las adaptaciones hechas a un producto audiovisual al ser adquirido por una cultura distinta a la que le dio origen. Utilizando como objeto de estudio las versiones mexicana y estadounidense de la telenovela colombiana Yo soy Bety la fea. El método utilizado consistió en un análisis de los personajes a través de dos categorías sus acciones y reacciones y sus problemáticas. Concluyendo que los productos televisivos se adaptan a las culturas locales para asegurar su éxito entre la audiencia.

Collections

Loading...

Document viewer

Select a file to preview:
Reload

logo

El usuario tiene la obligación de utilizar los servicios y contenidos proporcionados por la Universidad, en particular, los impresos y recursos electrónicos, de conformidad con la legislación vigente y los principios de buena fe y en general usos aceptados, sin contravenir con su realización el orden público, especialmente, en el caso en que, para el adecuado desempeño de su actividad, necesita reproducir, distribuir, comunicar y/o poner a disposición, fragmentos de obras impresas o susceptibles de estar en formato analógico o digital, ya sea en soporte papel o electrónico. Ley 23/2006, de 7 de julio, por la que se modifica el texto revisado de la Ley de Propiedad Intelectual, aprobado

Licencia